Ciceros

Peranan Quem dalam terjemahan Cicero

Peranan Quem dalam terjemahan Cicero
  1. Apakah pendekatan Cicero untuk terjemahan?
  2. Apakah sumbangan Cicero untuk terjemahan?

Apakah pendekatan Cicero untuk terjemahan?

Cicero dan Jerome memegang pandangan yang sama untuk mengekalkan gaya asal dalam terjemahan sastera. Cicero berpendapat bahawa tidak perlu memberi perkataan untuk perkataan dalam proses terjemahan, tetapi untuk memelihara gaya umum dan daya bahasa (Cicero, 1949: p. 365).

Apakah sumbangan Cicero untuk terjemahan?

Cicero, sebagai penterjemah serta pemateri, sepadan dengan setiap perkataan, angka retorik dan frasa kepada gaya, konsepsi dan situasi kerja untuk mengekspresikan vim orationis yang paling berkesan. Dengan kata lain, penukar ut orator bermaksud optime converti.

Mengapa semua nama pokok dalam bahasa Latin adalah femininum? [Duplikat]
Jantina apa pokok dalam bahasa Latin?Adakah pokok adalah perkataan feminin?Apakah kata -kata Latin untuk pokok yang berbeza? Jantina apa pokok dalam...
Bagaimana untuk mengatakan mulia hati dalam bahasa Latin?
Apa kata Latin yang bermaksud mulia?Apakah maksud hati mulia?Apakah bahasa Latin untuk semua hutang akan dibayar?Apa maksud masa hidup di hati saya? ...
Adalah sentire omnia cara yang betul untuk mengatakan rasakan segalanya?
Bagaimana anda mengatakan selalu ada di hati kita dalam bahasa Latin?Bagaimana anda mengatakan pergi ke Latin?Apa yang tidak boleh dihalang dalam bah...