Fasal

Apakah klausa Si diikuti oleh klausa Nisi?

Apakah klausa Si diikuti oleh klausa Nisi?
  1. Apa itu Si Nisi dalam bahasa Latin?
  2. Apakah peraturan klausa SI dalam bahasa Perancis?
  3. Apa tegang yang mengikuti Si dalam bahasa Perancis?
  4. Apakah tiga jenis klausa SI?

Apa itu Si Nisi dalam bahasa Latin?

Terdapat tiga peraturan penting yang perlu diingat dalam bab ini: (1) Dalam bahasa Latin, konjungsi subordinat Si ("if") dan nisi ("jika ... tidak, kecuali") memperkenalkan syarat.

Apakah peraturan klausa SI dalam bahasa Perancis?

Fasal boleh berada dalam salah satu daripada dua pesanan: sama ada klausa SI diikuti oleh klausa hasil, atau klausa hasil diikuti oleh klausa SI. Kedua -duanya berfungsi selagi bentuk kata kerja dipasangkan dengan betul dan Si diletakkan di hadapan keadaan. Je paierai si tu conduis. > Saya akan bayar jika anda memandu.

Apa tegang yang mengikuti Si dalam bahasa Perancis?

Tegang sekarang mengikuti Si; ia adalah keadaan yang diperlukan sebelum tindakan lain akan berlaku. Si J'ai Le Temps, Je Le Ferai. / Je le ferai si j'ai le temps.. Sekiranya saya mempunyai masa, saya akan melakukannya. / Saya akan melakukannya jika saya mempunyai masa.

Apakah tiga jenis klausa SI?

Dengan kata lain, keadaannya mungkin atau boleh dilaksanakan. Terdapat tiga jenis klausa yang dihasilkan yang dapat mengikuti klausa SI ini: petunjuk petunjuk, masa depan, dan penting sekarang.

Bolehkah kita menggunakan gerund secara pasif?
Kedua -dua gerunds sederhana dan gerunds sempurna boleh mengambil bentuk pasif. Bolehkah gerunds pasif?Adakah gerunds aktif atau pasif?Mengapa kita me...
Doodle (kata kerja & kata nama) menuliskan tidak hadir/ lukisan kasar yang tidak disengajakan
Adakah doodling kata kerja?Adakah doodle kata kerja kata nama atau kata sifat?Apa maksud doodling?Apakah coretan tegang yang lalu? Adakah doodling k...
Cara menterjemahkan participle aktif ini?
Bagaimana participle aktif sekarang diterjemahkan?Bagaimana anda menerjemahkan participle aktif sekarang dalam bahasa Latin?Bagaimana anda menerjemah...