Odyssey

Emily Wilson Odyssey PDF

Emily Wilson Odyssey PDF
  1. Terjemahan mana yang terbaik?
  2. Apakah versi Odyssey yang paling mudah untuk dibaca?
  3. Apa buku Odyssey Emily Wilson 1 Tentang?
  4. Adakah baik untuk membaca Odyssey terlebih dahulu?
  5. Adakah Odyssey sukar dibaca?
  6. Tahap gred apa yang homer's odyssey?
  7. Tahap umur berapa odyssey?
  8. Sekiranya saya membaca Odyssey sebelum Ulysses?
  9. Adakah Odyssey dibahagikan kepada 24 buku?
  10. Mengapa Odyssey mempunyai 24 buku?
  11. Adakah Odyssey adalah kisah yang benar?
  12. Apakah terjemahan Iliad dan Odyssey yang paling tepat?
  13. Terjemahan Iliad dan Odyssey yang terbaik adalah yang terbaik?
  14. Apakah terjemahan homer yang paling tepat?
  15. Adakah semua terjemahan Odyssey sama?
  16. Bagaimana terjemahan Emily Wilson yang berbeza?
  17. Adakah Odysseus lebih baik daripada Achilles?
  18. Mengapa terjemahan Wilson dari Odyssey Unik?
  19. Apakah perbezaan antara Homer's Iliad dan Odyssey?
  20. Mengapa Iliad lebih baik daripada Odyssey?
  21. Adakah Iliad dan Odyssey mudah dibaca?

Terjemahan mana yang terbaik?

Terjemahan Robert Fitzgerald dari Odyssey Homer adalah terjemahan moden yang terbaik dan paling disayangi dari yang paling hebat dari semua puisi epik. Sejak tahun 1961, Odyssey ini telah menjual lebih daripada dua juta salinan, dan ia adalah terjemahan standard untuk tiga generasi pelajar dan penyair.

Apakah versi Odyssey yang paling mudah untuk dibaca?

Satu versi prosa Odyssey boleh didapati dalam mitologi dunia buku teks: Antologi Mitos Besar dan Epik oleh Donna Rosenberg. Ini adalah versi yang terbaik untuk pelajar dan individu yang lebih muda yang hanya berminat dengan ringkasan Odyssey.

Apa buku Odyssey Emily Wilson 1 Tentang?

Mengenai buku itu. Dibuat pada kesusasteraan dunia rosy-fingered hampir tiga milenium yang lalu, Odyssey adalah puisi tentang keganasan dan akibat perang; mengenai kekayaan, kemiskinan dan kuasa; mengenai perkahwinan dan keluarga; mengenai pelancong, perhotelan, dan kerinduan rumah.

Adakah baik untuk membaca Odyssey terlebih dahulu?

Perintah apa yang harus saya baca homer? Mulakan dengan Iliad dan kemudian maju ke Odyssey. Iliad menceritakan kisah Achilles, Agamemnon, Odysseus dan banyak orang Yunani lain yang akan berperang dengan Troy untuk mengambil Helen (dari Troy) dari Paris (dari Troy). Ia berlaku pada minggu -minggu terakhir perang antara orang Yunani dan Trojan.

Adakah Odyssey sukar dibaca?

Berdasarkan ulasan, Odyssey tidak sukar dibaca dan lebih mudah jika dibandingkan dengan Iliad, sekeping terkenal Homer. Oleh kerana teks asal puisi ditulis dalam bahasa Yunani, jauh lebih mudah dibaca jika diterjemahkan ke dalam bahasa yang paling biasa dibaca.

Tahap gred apa yang homer's odyssey?

Seperti gred 8-10.

Tahap umur berapa odyssey?

Saya kebanyakannya akan mengesyorkan epik ini kepada remaja 15 dan lebih tua, bukan kerana bahasa yang digunakan tetapi moreso tahap kematangan yang diperlukan untuk memahami keghairahan yang digunakan dalam novel. Pada pendapat saya, penonton lelaki yang lebih tua mungkin mendapati Odyssey menjadi bacaan yang hebat.

Sekiranya saya membaca Odyssey sebelum Ulysses?

Dalam surat kepada Bibi Joyce Josephine pada tahun 1921, beliau menasihatkan: "Jika anda ingin membaca Ulysses anda lebih baik mendapatkan atau meminjam dari perpustakaan, terjemahan dalam prosa Odyssey of Homer" (Surat I 174).

Adakah Odyssey dibahagikan kepada 24 buku?

Seperti Iliad, puisi itu dibahagikan kepada 24 buku. Ia mengikuti wira Yunani Odysseus, raja Ithaca, dan perjalanannya pulang selepas Perang Trojan.

Mengapa Odyssey mempunyai 24 buku?

Pada mulanya bertujuan untuk dilakukan, puisi epik telah disusun semula dan ditulis semula dari masa ke masa. Dikatakan bahawa kisah epik ditulis pada 24 skrol yang diterjemahkan ke dalam 24 buku yang kita lihat hari ini. Buku -buku yang dibaca sebagai bab buku moden, memisahkan setiap pengembaraan.

Adakah Odyssey adalah kisah yang benar?

Homer's "Odyssey" menceritakan pengembaraan wira Yunani Odysseus semasa perjalanan pulang dari Perang Trojan. Walaupun beberapa bahagian mungkin berdasarkan peristiwa sebenar, pertemuan dengan raksasa, gergasi dan penyihir dianggap sebagai fiksyen lengkap.

Apakah terjemahan Iliad dan Odyssey yang paling tepat?

Terjemahan Homer's Iliad oleh Walter Leaf, Andrew Lang, dan Ernest Meyers (selepas itu, "Terjemahan LLM") telah dipuji sejak penerbitannya pada tahun 1883 sebagai terjemahan bahasa Inggeris paling literal di pasaran.

Terjemahan Iliad dan Odyssey yang terbaik adalah yang terbaik?

Adakah terjemahan Robert Fagles dari Iliad dan Odyssey yang terbaik, atau paling mudah dibaca? Kegemaran peribadi saya adalah terjemahan Richmond Lattimore. Sekiranya anda mencari bacaan yang paling mudah, anda mungkin lebih suka terjemahan prosa tetapi, pada pandangan saya, Lattimore bernilai usaha tambahan.

Apakah terjemahan homer yang paling tepat?

Terjemahan pertama dan paling kerap disyorkan ialah Lattimore (1951). Terjemahannya memecah tanah pada zamannya kerana bukan sahaja setia kepada bahasa tetapi untuk berani untuk memadankan irama metrik homer juga.

Adakah semua terjemahan Odyssey sama?

Terjemahan bahasa Inggeris

Dalam 205 tahun yang lalu, Odyssey telah memberi inspirasi kepada 61 terjemahan ke dalam bahasa Inggeris, bermula dengan terjemahan George Chapman yang dicipta pada awal 1600 -an. Setiap terjemahan mendekati teks dari perspektif yang berbeza dan dengan keutamaan kreatif dan translasi yang berbeza dalam fikiran.

Bagaimana terjemahan Emily Wilson yang berbeza?

Terjemahan Wilson, maka, bukan versi feminis dari Odyssey. Ini adalah versi Odyssey yang meletakkan moral masa dan tempatnya, dan menjemput kita untuk mempertimbangkan betapa berbeza dari kita sendiri, dan betapa serupa.

Adakah Odysseus lebih baik daripada Achilles?

Penaklukan ini, yang dicapai terutamanya oleh Odysseus sebagai kecerdasan dan kecerdasan, nampaknya membuktikan bahawa wira utama Odyssey lebih baik daripada Achilles, wira utama Iliad, yang gagal menakluki Troy.

Mengapa terjemahan Wilson dari Odyssey Unik?

Terjemahan Wilson adalah radikal, bukan sahaja kerana ia memanfaatkan watak -watak yang tidak disengajakan, tetapi juga kerana ia menjemput pembaca untuk melibatkan diri dengan warisan rumit puisi sebagai perjalanan wira klasik dan fantasi patriarki yang mengerikan.

Apakah perbezaan antara Homer's Iliad dan Odyssey?

The Iliad, yang ditetapkan semasa Perang Trojan, menceritakan kisah murka Achilles. The Odyssey menceritakan kisah Odysseus ketika dia pulang dari perang.

Mengapa Iliad lebih baik daripada Odyssey?

Di sekolah Yunani, Odyssey adalah epik pertama yang diajar kerana gaya "dongeng" menjadikannya kurang kompleks dan lebih menghiburkan. Iliad adalah epik perang yang penuh semangat dan keganasan ketika Homer masih muda ketika dia menyusunnya. Sekiranya anda ingin mempunyai aliran kronologi dalam bacaan anda, Iliad adalah cara untuk pergi.

Adakah Iliad dan Odyssey mudah dibaca?

Kesusasteraan Klasik, Seperti Homer's The Iliad, sangat sukar dibaca. Masalahnya bukan bahasa itu sendiri, tetapi semua rujukan budaya yang tidak jelas. Hanya untuk menamakan beberapa: Chyses, Chryeseis, Myrmidon, Briseis, Thetis, Therstises, dan Diomedes.

Latinisasi nama keluarga de Vincenzo
Asal asalnya nama Vincenzo?Betapa biasa nama Vincenzo?Adakah Vincenzo adalah nama belakang?Apa maksud nama Vicenzo? Asal asalnya nama Vincenzo?Bentu...
Istana Bouncy (untuk kanak -kanak melompat dan bermain)
Umur berapa anak boleh pergi ke istana yang melenting?Apakah tujuan istana yang melenting? Umur berapa anak boleh pergi ke istana yang melenting?Rum...
Permintaan Sumber Pembentukan Infinitif Yunani, termasuk Homeric Yunani
Bagaimana anda membentuk infinitif dalam bahasa Yunani?Apakah pelbagai jenis infiniti Yunani?Apa itu infinitif pelengkap dalam bahasa Yunani kuno? B...