Sama sekali tidak perlu menterjemahkan langauge untuk belajar, untuk orang dewasa atau orang lain. Seperti kata Brian, anda dapat menemui sebilangan bilik darjah di mana menggunakan langauge kedua dilarang sepenuhnya dan anda hanya boleh menggunakan langauge yang dipelajari. Dalam bahasa Latin, anda boleh membacanya tanpa menterjemahkannya.
- Adakah menterjemahkan teks membantu mempelajari bahasa?
- Adakah pembelajaran latin membantu anda mempelajari bahasa lain?
- Adakah lebih baik belajar bahasa tanpa terjemahan?
- Adakah ia berbaloi untuk belajar bahasa Latin?
Adakah menterjemahkan teks membantu mempelajari bahasa?
Menerjemahkan antara bahasa dapat mendedahkan perbezaan struktur mereka, serta persamaan yang mereka dapat kongsi, seperti perbendaharaan kata atau perintah perkataan. Kaedah terjemahan sesuai untuk membantu pelajar menyedari betapa berbagai bahasa dapat menyampaikan mesej dengan cara yang jauh berbeza.
Adakah pembelajaran latin membantu anda mempelajari bahasa lain?
Latin mempersiapkan anda untuk mempelajari bahasa asing lain.
90% perbendaharaan kata mereka berasal dari bahasa Latin. Di samping itu, konsep persetujuan, kata nama yang terpencil, kata kerja konjugasi, dan jantina tatabahasa yang dipelajari dalam bahasa Latin dapat membantu anda mempelajari bahasa yang tidak latinate juga.
Adakah lebih baik belajar bahasa tanpa terjemahan?
Jangan menterjemahkan bahasa sasaran anda
Daripada menerjemahkan, lebih berguna untuk mengetahui bagaimana kata -kata dan ungkapan digunakan dalam konteks tertentu. Anda perlu belajar berfikir dalam bahasa sasaran anda. Berfikir dalam bahasa pertama anda dan kemudian menukar kata -kata itu tidak akan membawa anda jauh.
Adakah ia berbaloi untuk belajar bahasa Latin?
Latin memberikan kunci kepada bahasa romantik, Sepanyol, Perancis, Itali, Portugis dll. Latin adalah bahasa universal tamadun barat. Sebenarnya, Latin menyediakan pelan tindakan untuk mana -mana bahasa yang mungkin kita pelajari di kemudian hari: Jerman, Rusia, Cina, atau yang lain.