John

Yohanes 316 dalam bahasa Latin

Yohanes 316 dalam bahasa Latin
  1. Apakah terjemahan Yohanes 3:16 yang tepat?
  2. Apakah Yohanes 3:16 dalam Alkitab Katolik Roman?
  3. Apa itu Roma 10 9?
  4. Adakah Allah disebutkan dalam Alkitab?

Apakah terjemahan Yohanes 3:16 yang tepat?

Versi Raja James Bab 3, ayat 16 dari Injil Yohanes Perjanjian Baru, hanya disebut sebagai Yohanes 3:16, berbunyi: "Sebab Tuhan begitu mengasihi dunia, bahawa dia memberikan satu -satunya Anak -Nya, bahawa sesiapa yang percaya kepada -Nya tidak boleh binasa, tetapi mempunyai kehidupan yang kekal."

Apakah Yohanes 3:16 dalam Alkitab Katolik Roman?

16 Untuk Tuhan begitu mengasihi dunia yang dia berikan* Anak tunggalnya, supaya setiap orang yang percaya kepada -Nya mungkin tidak binasa tetapi mungkin mempunyai kehidupan kekal.

Apa itu Roma 10 9?

9 bahawa jika engkau mengaku dengan mulutmu Tuhan Yesus, dan shalt percaya kepada hatimu bahawa Tuhan telah membangkitkannya dari antara orang mati, engkau akan diselamatkan.

Adakah Allah disebutkan dalam Alkitab?

Allah dan Tuhan dari Alkitab

Orang Kristian berbahasa Arab memanggil Allah Allah, dan Gideon Alkitab, memetik Yohanes 3:16 dalam bahasa yang berbeza, menegaskan bahawa Allah menghantar Anak-Nya ke dunia.

Rom Kawan, Roma, Countrymen ... Masalah terjemahan dari Julius Caesar Shakespeare
Kawan, Roma, Countrymen ... Masalah terjemahan dari Julius Caesar Shakespeare
Apa yang dimaksudkan oleh rakan -rakan Roman Countrymen?Apakah mesej utama ucapan Mark Antony?Tokoh ucapan apa yang ditunjukkan dari rakan -rakan Jul...
Terjemahan Latin untuk 'Apa sahaja yang akan kita jumpai pada masa ini?'
Apa maksud est quodcumque est dalam bahasa inggeris?Apa frasa latin hidup buat masa ini?Apakah perkataan Latin untuk kehendak?Bagaimana anda mengatak...
Terjemahkan melayani negara dalam peperangan dan kedamaian ke dalam bahasa Latin
Bagaimana anda mengatakan semoga mereka berehat dengan tenang dalam bahasa Latin?Apa keamanan melalui kekuatan dalam bahasa Latin?Bagaimana anda meng...