Sepanyol

Raksasa dalam bahasa Sepanyol

Raksasa dalam bahasa Sepanyol
  1. Apa itu monstre dalam bahasa Sepanyol?
  2. Apakah maksud El Lobo?
  3. Apa itu Pito English?
  4. Apa itu Hermosa?
  5. Apa itu Enojon?
  6. Apa maksud Zorro dalam bahasa Inggeris?
  7. Apa itu Sepanyol untuk Xavier?
  8. Apa maksud Lovo dalam bahasa Sepanyol?
  9. Apa maksud raksasa perkataan Latin?
  10. Apa itu Chula Hermosa?
  11. Apa itu Bella Hermosa?
  12. Bolehkah anda memanggil seseorang Bonita?
  13. Adakah Español bermaksud?
  14. Bagaimana anda mengeja Enojon?
  15. Adakah Zorro samurai?
  16. Adakah zorro wanita?
  17. Bagaimana anda mengatakan wanita dalam slanga Sepanyol?

Apa itu monstre dalam bahasa Sepanyol?

Monster → Monstruo. Monster → Monstruo, Bruto.

Apakah maksud El Lobo?

Serigala El Lobo (M).

Apa itu Pito English?

wisel, kata nama ~. seruling, ~ kata nama. paip, kata nama ~. - Instrumen angin tiub.

Apa itu Hermosa?

Hermosa, yang bermaksud cantik, adalah tahap kecantikan yang lebih tinggi daripada sesuatu yang mungkin anda gambarkan sebagai cantik. Kata sifat ini dalam bahasa Sepanyol biasanya digunakan ketika memuji wanita.

Apa itu Enojon?

enojón [adj] mx bo cl. pendek.

Apa maksud Zorro dalam bahasa Inggeris?

Zorro, yang namanya dalam bahasa Sepanyol bermaksud "Fox," mungkin berdasarkan folktales Mexico seorang bandit mulia yang berjuang bagi pihak kaum kaum dan orang asli.

Apa itu Sepanyol untuk Xavier?

Javier (disebut [xaˈβjeɾ]) adalah ejaan Sepanyol nama maskulin Xavier.

Apa maksud Lovo dalam bahasa Sepanyol?

Hispanik (El Salvador Nicaragua dan Honduras): Bentuk Lobo Sepanyol 'yang diubah'.

Apa maksud raksasa perkataan Latin?

'Monster' mungkin berasal dari bahasa Latin, monstrare, yang bermaksud 'untuk menunjukkan', dan monere, 'untuk memberi amaran'. Monster, pada dasarnya, adalah demonstrasi. Mereka mendedahkan, memasuki, menunjukkan dan membuat jelas, sering tidak selesa.

Apa itu Chula Hermosa?

1. (kolokial) (Umum) (Mexico) Gadis Cantik.

Apa itu Bella Hermosa?

Bella. Hermosa. "Bella" adalah kata sifat yang sering diterjemahkan sebagai "cantik", dan "Hermosa" adalah kata sifat yang juga sering diterjemahkan sebagai "cantik".

Bolehkah anda memanggil seseorang Bonita?

Bonita / Bonito - cantik atau bagus

Kata yang digunakan secara meluas di negara-negara berbahasa Sepanyol yang bermaksud "cantik" dalam bahasa Sepanyol, tetapi lebih dekat dengan "cantik" atau bagus "dan boleh digunakan untuk menggambarkan apa sahaja.

Adakah Español bermaksud?

Definisi 'Español'

1. Bahasa Sepanyol. 2. penduduk asli atau penduduk Sepanyol. kata sifat.

Bagaimana anda mengeja Enojon?

Irritable adj.

Adakah Zorro samurai?

Walaupun bukan samurai, dia nampaknya mengekalkan tahap bushido tertentu dan sering disalah anggap sebagai satu. Tidak seperti Luffy dan sebahagian besar lanun topi jerami yang lain, Zoro telah diketahui membunuh lawannya jika dia terpaksa, walaupun tidak pernah dalam darah sejuk.

Adakah zorro wanita?

Rebecca Rodriguez akan mengarahkan siri ini yang akan mengikuti pengembaraan seorang wanita Latin muda ketika dia menyusun kebenaran dan terletak di belakang yang membunuh ayahnya. Dalam perjalanannya untuk kebenaran, dia dimasukkan ke dalam masyarakat rahsia di mana dia mengambil alias baru sebagai Zorro.

Bagaimana anda mengatakan wanita dalam slanga Sepanyol?

"Wanita" atau "gadis" dalam bahasa Sepanyol

Perkataan untuk wanita adalah "mujer."Perkataan jamak wanita adalah mujeres. Ia disebut "moo-heh-rehs."Kata slang untuk wanita adalah" chica."Ada kata lain dengan konotasi negatif, tetapi lebih baik tidak menggunakannya.

Sebutan bahasa Inggeris tradisional menyelam?
Bagaimana anda menyebut perkataan Latin menyelam?Apa maksud penyelaman Latin? Bagaimana anda menyebut perkataan Latin menyelam?Tetapi untuk chrysoph...
Bahasa Semitik dalam bahasa Latin klasik
Apakah 3 bahasa Semitik?Apakah bahasa Semitik tertua?Berapa banyak bahasa semitik?Adalah bahasa semit yang saling difahami? Apakah 3 bahasa Semitik?...
Apakah terjemahan tindakan bercakap lebih kuat daripada kata -kata dalam bahasa Latin?
"Clarius facta quam verba loquuntur" adalah terjemahan literal "tindakan bercakap lebih kuat daripada kata -kata"? @Noa "lebih jelas" dan bukannya "le...