Membantu

Menterjemahkan untuk mengenali Tuhan, untuk menyatakan Firman

Menterjemahkan untuk mengenali Tuhan, untuk menyatakan Firman
  1. Apa maksudnya bukan deus?
  2. Apa yang Tuhan sendiri menolong mereka yang berani dalam bahasa Latin?
  3. Apa itu Tuhan dalam Bahasa Inggeris Lama?

Apa maksudnya bukan deus?

makna jika tidak ada tuhan. Atau, seperti yang dimaksudkan oleh Ivan Karamazov di Dostoyevsky. novel, jika tidak ada tuhan, semua neraka longgar. Untuk ahli falsafah dan bertanya.

Apa yang Tuhan sendiri menolong mereka yang berani dalam bahasa Latin?

Versi yang sama dari kata -kata ini "Tuhan sendiri membantu mereka yang berani," lebih baik diterjemahkan sebagai "ketuhanan membantu mereka yang berani" (Audentes deus ipse iuvat), berasal dari Metamorphoses Ovid, 10.586.

Apa itu Tuhan dalam Bahasa Inggeris Lama?

Firman Inggeris Tuhan berasal dari Tuhan Inggeris lama, yang sendiri berasal dari proto-Jermanik *ǥuđán. Cognates dalam bahasa Jerman lain termasuk GuÞ, Gudis (kedua -dua Gothic), Guð (Old Norse), Tuhan (Old Saxon, Old Frisian, dan Old Dutch), dan mendapat (Jerman Tinggi Lama).

Sebutan sedes
Saya biasanya menyebut sedes sebagai sed-. Apakah maksud sedes?Bagaimana anda mengucapkan s?Bagaimana anda menyebut es? Apakah maksud sedes?Saingan L...
Koine Greek untuk A Capella?
Adakah itu cappella atau acappella?Apa maksudnya Acapella?Apa yang dipanggil ketika anda menyanyi tanpa muzik?Apakah asal acapella perkataan?Bahasa a...
Mencuba untuk menterjemahkan Diberkati Tuhan yang memanggil kita anak -anakNya.
Apakah darah frasa latin?Apa itu Darah Janji Kemuliaan dalam bahasa Latin?Apa yang dipanggil untuk melayani bahasa Latin? Apakah darah frasa latin?"...